Перевод: с английского на шведский

au son de...

  • 41 daughter-in-law

    svärdotter
    * * *
    plural - daughters-in-law; noun (a son's wife.) svärdotter

    English-Swedish dictionary > daughter-in-law

  • 42 degenerate

    adj. degenererad, urartad
    --------
    n. urartad
    --------
    v. degenerera, urarta
    * * *
    1. [di'‹enərət] adjective
    (having become immoral or inferior: the degenerate son of well-respected parents.) degenererad, vansläktad
    2. noun
    (a person, plant etc that is degenerate.) degenererad individ
    3. [-reit] verb
    (to become much less good or admirable: The discussion degenerated into insults.) degenerera, urarta

    English-Swedish dictionary > degenerate

  • 43 despair

    n. förtvivlan
    --------
    v. förtvivla
    * * *
    [di'speə] 1. verb
    (to lose hope (of): I despair of ever teaching my son anything.) förtvivla, misströsta
    2. noun
    1) (the state of having given up hope: He was filled with despair at the news.) förtvivlan, misströstan
    2) ((with the) something which causes someone to despair: He is the despair of his mother.) sorgebarn

    English-Swedish dictionary > despair

  • 44 direct

    adj. direkt; rak, rät; tydlig
    --------
    adv. direkt; rakt; tydligt
    --------
    v. rikta mot, visa vägen; styra, leda; befalla; regissera
    * * *
    [di'rekt] 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) direkt, rak
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) rättfram
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) direkt, omedelbar
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) direkt, rak
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) i rakt nedstigande led
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) rikta
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) visa vägen
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) befalla, bestämma
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) dirigera, regissera
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory

    English-Swedish dictionary > direct

  • 45 disown

    v. förneka; inte kännas vid
    * * *
    [dis'oun]
    (to refuse to acknowledge as belonging to oneself: to disown one's son.) inte vilja kännas vid, förneka

    English-Swedish dictionary > disown

  • 46 do

    n. tillställning; uppmaning (bibliskt- god gärning); bedrägeri (slang)
    --------
    v. göra; syssla med; handla; sköta om; klara sig; spela, agera; lura, snuva
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) göra
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) göra [], klara [], avverka, köra
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) ägna sig åt, syssla med
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) räcka, duga, passa
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) läsa, studera, utföra, räkna
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) må, klara (reda, sköta) sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordna, rätta till
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) göra
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) visa
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) vålla, göra
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) göra, avverka
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) kalas, tillställning
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Swedish dictionary > do

  • 47 do (someone) credit

    (to bring honour or respect to (someone or something): Your son is a credit to his school; Your honesty does you credit.) vara en heder för, hedra ngn

    English-Swedish dictionary > do (someone) credit

  • 48 do (someone) credit

    (to bring honour or respect to (someone or something): Your son is a credit to his school; Your honesty does you credit.) vara en heder för, hedra ngn

    English-Swedish dictionary > do (someone) credit

  • 49 draughtsman

    especially American - draughtsmen, draftsmen; noun
    (a person who is good at or employed in making drawings: My son is a draughtsman in a firm of engineers.) ritare, tecknare

    English-Swedish dictionary > draughtsman

  • 50 dreamer

    n. drömmare
    * * *
    noun (a person who is often occupied with his thoughts: I'm afraid my son is a bit of a dreamer and not very practical.) drömmare

    English-Swedish dictionary > dreamer

  • 51 enrage

    v. reta, göra rasande
    * * *
    [in'rei‹]
    (to make very angry: His son's rudeness enraged him.) göra rasande

    English-Swedish dictionary > enrage

  • 52 filial

    adj. sonlig; dotterlig; en sons; en dotters; barn-föräldrar relation-; generations-
    * * *
    ['filiəl]
    (of or suitable to a son or daughter: filial piety.) sonlig, dotterlig

    English-Swedish dictionary > filial

  • 53 first/full cousin

    (a son or daughter of one's uncle or aunt.) kusin

    English-Swedish dictionary > first/full cousin

  • 54 go in for

    gå in för, satsa på
    * * *
    1) (to take part in: I'm not going in for the 1,000 metres race.) delta i
    2) (to do (something) as a hobby, career etc: My son is going in for medicine; She goes in for collecting postcards.) gå in för, satsa på

    English-Swedish dictionary > go in for

  • 55 hand down

    lämna i arv
    * * *
    (to pass on from one generation to the next: These customs have been handed down from father to son since the Middle Ages.) [] gå i arv

    English-Swedish dictionary > hand down

  • 56 have a soft spot for

    (to have a weakness for (someone or something) because of great affection: He's always had a soft spot for his youngest son.) vara svag för

    English-Swedish dictionary > have a soft spot for

  • 57 have the makings of

    (to have the clear ability for becoming: Your son has the makings of an engineer.) ha goda förutsättningar att bli

    English-Swedish dictionary > have the makings of

  • 58 horrify

    v. slå med fasa, förfära
    * * *
    verb (to shock greatly: Mrs Smith was horrified to find that her son had a tattooed chest.) slå med fasa, förfära

    English-Swedish dictionary > horrify

  • 59 hug

    n. kram, omfamning
    --------
    v. krama; hålla fast vid
    * * *
    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) omfamna, krama
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) hålla sig nära (intill)
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) omfamning, kram

    English-Swedish dictionary > hug

  • 60 imp

    n. smådjävul, liten djävul; busfrö, rackarunge
    * * *
    [imp]
    1) (a small devil or wicked spirit.) smådjävul
    2) (a mischievous child: Her son is a little imp.) satunge

    English-Swedish dictionary > imp

См. также в других словарях:

  • Son Goku (Dragon Ball) — Son Gokû (Dragon Ball) Pour les articles homonymes, voir Son Gokû. Son Goku Personnage de Dragon Bal …   Wikipédia en Français

  • Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… …   Wikipedia

  • Son Goten — Personnage de fiction apparaissant dans Dragon Ball Nom original 孫悟天 …   Wikipédia en Français

  • Son Goku (band) — Son Goku Origin Germany Genres Deutschrock Years active 2002–2003[1] Labels Fo …   Wikipedia

  • Son-Sonnette — Le Son Sonnette à Saint Front. Caractéristiques Longueur 35,1 km Bassin 246 km2 …   Wikipédia en Français

  • Son Dam Bi — (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (1983 09 26) (28 ans) Activité principale chanteuse, mannequin, actrice Genre musical Kpop, R B, Dance …   Wikipédia en Français

  • Son Dambi — Son Dam Bi Son Dam Bi (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (26 ans) Profession(s) chanteuse, mannequin, actrice Genre(s) Kpop, R B, Dance Années actives …   Wikipédia en Français

  • Son Excellence Eugene Rougon — Son Excellence Eugène Rougon Son Excellence Eugène Rougon Auteur Émile Zola Genre Roman naturaliste Pays d origine France Éditeur …   Wikipédia en Français

  • Son Excellence Eugène Rougon — Auteur Émile Zola Genre Roman naturaliste Pays d origine France Éditeur …   Wikipédia en Français

  • Son Montuno — Son cubain Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bon …   Wikipédia en Français

  • Son cubain — Son (cubain) Origines stylistiques changui Origines culturelles Cuba Instrument(s) typique(s) tres, bongos, basse; Son montuno : piano, congas, section cuivre… Popularité …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»